Wenn Sie eine professionelle Übersetzung benötigen sollten Sie ein Übersetzungsbüro buchen. Wir müssen jedoch akzeptieren, dass auch wenn dieser Prozess gewissenhaft verfolgt wird, Fehler passieren können. Denn Übersetzer sind Menschen, und wir alle machen gelegentlich Fehler. Um dem entgegenzuwirken, werden qualitätsorientierte Übersetzungsunternehmen wie das unsere in der Regel in einem weiteren Qualitätskontrollprozess - einem sechsten Schritt, wenn Sie möchten - eine Überprüfung der Übersetzung durch einen zweiten Übersetzer vornehmen. Die Notwendigkeit dieses Prozesses ist in der EN15038, der weltweit führenden Übersetzungsnorm, beschrieben (und tatsächlich als Anforderung spezifiziert). Und genau das bieten wir mit unseren qualitätsgesicherten Übersetzungen.